06.01.73.88.13 contact@oliviadupuy.com
Des chercheurs effrayés par la qualité des textes de leur robot auteur

Des chercheurs effrayés par la qualité des textes de leur robot auteur

L’article d’Antoine Oury, paru sur le site ActuaLitté, fait froid dans le dos…

Extrait : « Si elles paraissent encore maladroites et risibles, les intelligences artificielles apprennent vite. Trop vite, même, au point d’effrayer leurs créateurs. L’association à but non lucratif OpenAI a développé une intelligence artificielle capable de générer des textes à partir d’une phrase rédigée par un humain. Generative Pre-trained Transformer-2, ou GPT-2 de son petit nom, s’est révélée tellement douée que ses créateurs ont préféré conserver une partie de son mécanisme secret, afin d’éviter les dérives.»

Découvrir l’article ici :
https://www.actualitte.com/article/lecture-numerique/des-chercheurs-effrayes-par-la-qualite-des-textes-de-leur-robot-auteur/93407

Introduction à la linguistique de corpus

Introduction à la linguistique de corpus

« Ce cours s’adresse aux étudiants, doctorants et enseignants, en linguistique, en langues ou en traduction. Il permet de découvrir ce qu’est la linguistique de corpus et ses différentes utilisations dans l’enseignement, la lexicologie, l’analyse de discours ou le traitement automatique des langues. Vous aurez l’occasion de manipuler différents outils de constitution et d’exploration de corpus et de voir quelles précautions s’imposent lorsqu’on entreprend ce travail.»

Début des cours le 13 mai.

Plus d’infos ici : https://www.fun-mooc.fr/courses/course-v1:grenoblealpes+92014+session01/about

Adaptation de Cent ans de solitude de Gabriel García Márquez

Adaptation de Cent ans de solitude de Gabriel García Márquez

Netflix adaptera Cent ans de solitude de Gabriel García Márquez.

Camille Cado détaille ce projet d’adaptation dans un article sur le site ActuaLitté : « Le projet marque la toute première adaptation à l’écran du chef-d’œuvre de l’auteur colombien. Publié pour la première fois en 1967, le roman est l’une des œuvres hispanophones les plus lues et traduites actuellement.
Le géant du streaming a récemment acquis les droits du chef-d’œuvre de Gabriel García Márquez pour l’adapter en série en langue espagnole. Considéré comme une pièce maîtresse de la littérature, Cent ans de solitude a été vendu à 50 millions d’exemplaires dans le monde entier et traduit en 46 langues.»

La suite à découvrir ici :
https://www.actualitte.com/article/culture-arts-lettres/netflix-adaptera-cent-ans-de-solitude-de-gabriel-garcia-marquez/93688